第1128章(2/2)
他停顿了大约两秒,仿佛在品味这个历史性的时刻,然后用一种清晰而毋庸置疑的语气宣布:
“成功了。”
简单的三个字,如同在平静的湖面投下核弹本身。
亚历珊德琳长长地舒了一口气,身体微微放松,靠在了沙发背上,眼中闪过一丝如释重负,但随即又被更深沉的思虑所取代。蕾蒂娅也松了口气,双手轻轻合十。
茜茜则要欢呼出声,但被林尚舟用眼神及时制止了——这不是庆祝的时候,这是决定世界命运的时刻。
接下来的日子里,德国的战争机器围绕着终极武器开始了最高效的运转。
与核武计划同步推进的核弹生产线上,另外三枚原子弹已接近完工。
它们与在沙漠中化作“太阳”的那枚原型弹一起,被林尚舟亲自赋予了带有奇异黑色幽默的代号:
试爆的那一枚,名为“伞菇”。
待命的三枚,分别被称为“蘑菇”、“平菇”、“猴头菇”。
这看似随意的命名,背后是林尚舟对它们那毁灭性形态的认知以及一种试图用平常心去面对这非常之物的复杂心态。
在绝对保密的状态下,一个由最高统帅部、科学家代表团和帝国保安总局组成的特别委员会迅速成立,代号“园丁”,负责决定这些“蘑菇”的“播种”地点。
经过激烈残酷的权衡,初步方案很快出炉:
“蘑菇”号:目标,俄罗斯。
并非投向仍在负隅顽抗的乌拉尔地区萨文科夫政权,那里目标分散,且已不足为虑。
委员会的意图更为深远——在彼得格勒政权向东推进,意图统一全俄的过程中,选择一个顽固的、具有巨大象征意义的白军堡垒投下一枚,以“帮助”日丹诺夫加速统一进程,同时也是一次对新生俄罗斯的令人战栗的终极警示,确保其在未来很长一段时间内,都对德意志帝国保持敬畏。
“平菇”号:目标,日本,这是最具共识的目标,日本本土仍在叫嚣“一亿玉碎”,军国主义政府毫无投降迹象,对日本某个重要军事工业城市(如广岛、吴港或小仓)投下原子弹,旨在彻底摧毁其抵抗意志,避免代价高昂的本土登陆作战,同时也向全世界,尤其是大洋彼岸的美利坚联合工团,展示德国拥有的足以决定国运的力量。
“猴头菇”号:留作备用,这是一枚保险,也是一枚筹码。它的目标取决于前两枚的效果以及敌人的反应:
如果英国在法国崩溃,在日本和俄罗斯挨了核弹后,莫斯利政府依然拒绝合理的和谈条件,那么伦敦或英国其他主要工业城市将成为其潜在目标。
如果日本在吃了一枚核弹后仍不投降,这第二枚将毫不犹豫地再次落下。
如果萨文科夫政权在目睹同胞城市被夷平后仍拒绝体面的终结,那么叶卡捷琳堡也可能迎来这末日审判。
投掷平台的准备也在同步进行。
容克-290等大型远程轰炸机部队接到了绝密指令,开始进行针对性的、极限航程的改装和训练。目标区域的气象资料、防空部署被反复研究。
“园丁”们已经就位,冷酷地审视着他们的“花园”,准备择时“播种”。
一个由纯粹物理力量定义的、前所未有的恐怖和平时代,即将在人类毫不知情的情况下,被强行拉开帷幕。
德意志帝国,手握达摩克利斯之剑,即将向世界展示其最锋利的刃。