首页 > 灵异恐怖 > 不会魔法的土木工程师不是好领主 > 第329章 通俗小说作家与雕版印刷机(2)

第329章 通俗小说作家与雕版印刷机(2)(2/2)

目录

值得一提的是,《北境流浪见闻录》属于皮埃尔还是个“扑街”时的作品,完全是赶上了北境这次大捷,加上自身的名气加持,才意外翻红。

理所应当地,这本小说的再版,走的就是地区主教的门路,在索菲亚大教堂下属的某个印刷作坊完成的。

为了销量,在翻版之前皮埃尔还特意修改了部分原稿,增添了自己与荆棘领继承人并肩作战的内容。

也正是这一贪心不足的操作,最终让皮埃尔本人不幸落入李维的视线。

……

“子爵大人请看,这就是《见闻录》的纪念雕版。”

葛朗台十分具有身为狗腿子的主观能动性,从皮埃尔寄存在妓院的行李中,翻找出了《北境流浪见闻录》的纪念雕版。

这是一块金属铸模的雕版——从质地和色泽推断可能是铅锡合金或者青铜——上面雕刻的是《北境流浪见闻录》这本书的序言。

像这样一块雕版,只要抹上油墨或者漆,就可以在纸上压印出序言的内容。

一本书需要用到类似的雕版成千上万,雕版可以重复使用,但随着磨损,印刷的清晰度也会下降,直至报废。

金属的雕版比木制雕版更耐用,缺点就是制作难度更高,但凡出现一个错字,报废的成本也更大。

除非对销量很看好,否则出版商不会轻易使用金属雕版;而能够用上金属雕版的作品,作者本人也会收获一份金属雕版作为纪念。

「维基亚当代的白金作家证明是吧,还挺讲究。」

李维会心一笑,仔细打量着手里的纪念雕版。

“这是卡米耶大师亲手雕刻的作品,子爵大人您要是喜欢,是小人的荣幸。”

皮埃尔眼看李维对雕版“爱不释手”,于是便小心翼翼地开口说道。

李维心中一叹,将这精美异常的雕版抛了回去,皮埃尔赶忙接住。

荆棘领及其周边的铅锡铜矿藏并不丰富,地处边陲,自然要优先供给军需。

像这个什么“雕刻大师卡米耶”,在荆棘领大概也只能被征聘为铁匠了。

对于哈弗茨治下的荆棘领来说,印刷技艺的变革远非燃眉之急。

战争是科技迭代的温床,是最经久不衰的文学题材……但这些都是更高维度下的视角。

在真正的前线,战争对荆棘领发展的制约与破坏无孔不入。

“把你知道的都说出来,”收敛思绪,李维示意手下将纸和笔递给皮埃尔,“关于印刷厂和你的那位主教先生。”

在决定是否推广“活字印刷”前,李维需要对如今最先进的雕版印刷做一个全面评估。

就从打开皮埃尔的缺口开始。

“子爵大人。”

皮埃尔并未急着动笔,见李维面露不悦,又赶忙加快了语速:

“我、我的手下还有几个代写的小作者,如果我长期未归的话,可能会引起他们的骚动。”

“关于您提出的、为骑士扬名的需求,小人也需要一些助手来撰稿。”

皮埃尔像一只开屏的孔雀,充分地展示着自己的价值。

“非常好,”李维的嘴角微翘,“您的审时度势令人赞叹。”

目录
返回顶部