首页 > 女生言情 > 白话明太祖实录 > 第148章 大明太祖高皇帝实录卷之一百四十四

第148章 大明太祖高皇帝实录卷之一百四十四(1/2)

目录

洪武十五年(4079年)四月初一庚辰日,在太庙祭祀。

辛巳日,廉州府巡检王德亨进言:‘我家本来在阶州,阶州与西戎交界,那里有产水银的矿场以及青绿色、紫泥,希望得到兵力来夺取那个地方,使之归属朝廷。’

皇帝对户部大臣说:“竭尽全力地追求利益,这是商人的做法;开拓边境挑起事端,这是帝王应该深深警惕的。现在那些珍奇的物产,中国难道没有吗?朕全都停止(与外国的交易),断绝往来。恐怕这种做法一旦开始,小人就会图谋剥削百姓,劳民伤财,造成的危害极大。何况控制边境地区,最重要的是安宁平静,如果用兵来争夺利益,战乱不止,以后即使后悔,也无法挽回了。这个人只知道追逐利益,不知道还有害处,怎么能听从他呢?”

礼部上奏确定封赠官员的制度:凡是封侯或者赠予谥号,不增加散官的职事。江阴侯吴良,原本被追赠为特进荣禄大夫、上柱国、中军都督府右都督,现在被追封为江国公,谥号为襄烈。现在追封他为开国辅运推诚宣力武臣柱国,追封江国公,谥号襄烈。中军都督府都督佥事孙世原被追赠为开国辅运推诚宣力武臣、光禄大夫、柱国、中军都督府都督同知,追封为富春侯。谥号为忠勇,现在确定追赠(他为)开国辅运推诚宣力武臣,追封(他为)富春侯,谥号为忠勇。广西都指挥使王真,原先被赠予开国辅运推诚宣力武臣、柱国、前军都督府都督同知的称号,被追封为临沂侯,谥号为桓义。现在决定追赠他为开国辅运推诚宣力武臣,追封他为临沂侯,谥号为桓义。其余的都加以改正。皇帝下诏书听从了他的建议。

设置僧道二司,在京城的叫僧录司、道录司,掌管天下僧人和道士(事务);在外地的府、州、县,设立僧纲司、道纪司等部门,分别掌管当地僧道事务,都挑选精通经典、持戒修行端正高洁的人担任(这些职务)。僧录司设置左右善世两个职位,为正六品官阶;左右阐教两个职位,为从六品官阶。左右讲经二人,官阶为正八品;左右觉义二人,官阶为从八品。道录司设左右正一两名,为正六品官职;左右演法两名,为从六品官职。左右至灵二人,官阶为正八品;左右玄义二人,官阶为从八品。官府称为僧纲司,掌管本府的佛教事务,有都纲一人,为从九品官员;副纲一人,未入流(九品以下)。道纪司,负责管理本府的道教事务,设有都纪一人,为从九品官员;副纪一人,为未入流(低于九品的官员级别)官员。州里设置僧正司,有僧正一人;设置道正司,有道正一人。县里设有僧会司,有僧会一人;道会司,有道会一人,都不属于官阶中的九品之内。凡是天下府、州、县、寺、观中的僧道人数,都要由僧录司、道录司核实后记录在簿册上。他们的官职一律依照宋朝的制度(来设置),不发放俸禄。官府的文书由僧人和道士来抄写,仍然用佃户充当随从。凡是各个寺院道观住持有空缺,由僧道官推举有戒行、精通经典的人,送到僧录、道录司考试,考试合格后,详细上报礼部奏闻皇帝,才可以允许。各州县还没有取得度牒(官方颁发的出家资格证明)的僧人、道士,也由本部门的官员申报呈送,按照前面所说的那样进行考试,礼部汇总情况上奏后颁发度牒。凡是朝廷内外的僧道二司,专门负责约束全国的僧人、道士,让他们严格遵守戒律和清规,违反的人由僧道二司处理,其他相关部门不得干预。如果犯的事与军民有关,才允许有关部门惩治。

甲申日,将故元梁王把匝剌瓦尔密及威顺王子伯伯等的家属全部迁徙到耽罗,赐给伯伯一套衣服,十匹马。

二十三乙酉日。派使者前往云南,赐给当地的士兵每人五锭钞,一共赐钞三十万锭。

丙戌日,(朝廷)诏令天下普遍祭祀孔子,赐予办学的粮食,增加师生的官府膳食津贴。皇帝对礼部尚书刘仲质说:‘孔子阐明帝王之道,用来教导后世,使君主像君主,臣子像臣子,父亲像父亲,儿子像儿子,三纲五常得到匡正,人伦得以有序,他的功劳可以与天地相比。’现在天下郡县中,宗庙和学校都有建立,可是报答祭祀先圣先师的礼仪只在京城举行,这难道不是礼仪的缺失吗?你和儒臣一起制定祭祀孔子的礼仪,颁布给天下的学校,命令他们每年在春秋两季的第二个月普遍祭祀孔子。又下令凡是府、州、县学田的租税被官府收走的,都要还给学校,用来供应祭祀以及师生的俸禄。仲质回答说:‘前代学田数量多少不一样,应该统一其制度。’于是朝廷下诏将儒学教师的禄米定为三等:府学教师一千石,州学教师八百石,县学教师六百石,应天府学教师一千六百石,各设官吏一人,以掌管财务出纳。师生每月供给廪膳米一石,教官的俸禄照旧。

龙虎卫千户俞贤征讨云南,战死,灵柩运到龙江,皇帝派官员前去祭奠,还赐给他的家人二十石米,二十匹布。俞贤,是和州人,朝廷命令工部在和州埋葬他,并为他修筑坟茔。不久又赐给他家三十二匹绮帛。

府军前卫指挥郝尚、神策卫指挥茅鼎都出征云南,受伤回来,各自被赏赐绮帛和钱钞。

泗州卫指挥佥事钱聚、仪真卫指挥佥事凌实平定处州山寇后回来,(皇帝)每人赏赐七十六锭钞币。

任命襄阳卫知事贾励为兵部右侍郎进行试用。

丁亥日,太白星在白天出现。任命刑部总部郎中阎育代理右侍郎职务。刚到黄昏时分,辰星干犯井宿。

己丑日,朝廷命令羽林等卫建造两千间军士的庐舍,每十间作为一个连间,宽一丈二尺,长一丈五尺。

壬辰日,皇帝下令免除浙江、江西、河南、山东、直隶府州的税粮。诏书说:‘伟大的天帝眷顾我们百姓,自从(国家)统一以来,虽然偶尔有晴雨(气候)失调的过失,但还没有到灾荒(的地步)。’然而我常常想起江南的百姓,他们省吃俭用,帮助我成就帝王大业,提供的人力、物力、财力不计其数,非常勤劳。那江西、浙江先后归降依附,等到平定中原,渡过长江,到达淮河,运输河南的粮食来运抵北平,也很辛劳了。近年来,两布政司以及直隶府州县的官吏和粮长都不体恤百姓,都被逮捕审问。今年夏、秋两季的税粮全部免除,官田(的税粮)减半征收。河南、山东的百姓,质朴敦厚忠诚老实,都在田地里尽力劳作,没有以奸诈手段谋取利益、强者欺凌弱者的忧患。然而山东的粮食向东运给辽阳,向北运给北平,河南河北的粮食供应山西,向西运到关中,耗费的人力物力也都差不多。今年的夏秋税粮,一概免除。

癸巳日,工部尚书赵俊上奏请求修饰东宫的殿宇和公主府,所需的青绿颜料,请下令让百姓采办。皇帝说:“姑且根据现有的材料使用,不要让百姓太劳累。”赵俊说:“仓库里所贮存的物资,恐怕不够使用,暂且让他们采办,按照价值给钱,这样也不会伤害百姓。”皇上说:“青绿颜料产于深山幽谷之中,百姓难道能自己采集得到吗?必定要等到买卖流通之后才能得到。你们只知道付给百姓报酬,却不知道有关部门急于完成任务,难免会过度监督责令百姓,而且小吏差役会趁机肆意贪污,百姓所得到的报酬,不能抵偿所花费的成本。何况那些商人,趁着时机谋求利益,用高价出售货物,百姓受到驱使逼迫,急于应对办理购买之事,转而借贷钱财,其中的弊病多种多样,造成的危害更加严重,怎么能因为粉饰的缘故而再次严重地扰民呢?”

羽林等十八卫的士兵一万四千一百人平定了处州等地的山寇,回来后,皇帝下令赐给他们七万零五百零五锭钞。

礼部尚书刘仲质进言说:“通政司的职责专门是收发政令等,皇帝的诏令与朝廷内外各部门之间都没有公文往来,有直接送交通政司办理相关事务的,以违反制度论处。”皇帝说:“现在在外地的诸司还不知道这件事,如果突然治他们的罪,恐怕会有很多人受到牵连。应该发布公文让他们知道这件事。”

命令礼部,凡是国子监生病去世的学生,由有关部门提供棺材,将他的遗体送回他的家中。

夜里,火星出现在太微垣的端门。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部